2009年11月29日星期日

Ampawa~水上夜市集、赏萤火虫


~早晨与晚间的安帕瓦,截然不同的景象~




记2009年10月11日

安帕瓦(Ampawa),非常陌生的名字,在参考的泰国旅书内,没有一字是有提到Ampawa的,连Lonely Planet的《东南亚国家》中文版也没介绍这地方。她,对绝大多数的外国旅客而言应该是很陌生的地方吧?!起码,对我来说,她绝对是。。。

Ampawa,位于距离曼谷约80公里的湄公河出海口附近的水乡之地,只有周五晚至周日晚是热闹喧哗,平常周一至周四只是个悠闲宁静的小镇。

会知道Ampawa这地方,是因为在“背包客栈”网站找寻曼谷资料时无意间看到几位网友的游记才有所发现。而会想要更了解Ampawa这悠静的小镇,主要是“Ampawa水上夜市集”及“Maeklong铁道市场”的魅力,让我决定把她放在两天一晚的行程内,想来认识这陌生的一个小镇。

在“巴士南站(Sai Dai Mai)”买车票搭996号巴士到Ampawa去。原想可以搭更早的班车,希望抵达Ampawa时还有时间让我们找寻落脚之地。但,最靠近的一班车是1620,虽然还得等上一小时之多,但也是没法之事。


~巴士南站(Sai Dai Mai)~ photo by May

1620,没看到996号巴士,询问了工作人员,他说巴士还没到,要我们多等一会儿,但,10分钟、20分钟过去了,巴士还是没到,怎么搞的。再次询间工作人员,还是同样的答案。心里开始有点着急了,巴士再不来,想必抵达Ampawa后,天色应该是天暗的时候,还没寻找住宿之处,会不会因而耽误了。。。。

1655,996号巴士终于出现在眼前,迟到半小时之多啊!原本车票是有根据号码而坐,但却因为巴士没号码而随意就坐了。不好彩的我们,坐在靠近巴士后座的厕所旁,一路上的一小时半的路程被迫闻着厕所飘出来的味道,真是不好受啊!


~好难受噢!~ photo by Yan

为了要确定Ampawa的下站地点,向司机说到了Ampawa就请通知我们下车,但司机好像听不懂,再向他说了几遍Ampawa,他还是一头雾水,应该是听不出我的发音吧?!幸好前座的两位女搭客听懂了是Ampawa,和我说了一堆我听不懂的泰语,意思应该是她们会通知我们下车之类的。哈!我们的语言不通,弄得大家哭笑不得啊!

下了巴士,女搭客示意我们跟随着她,好像是要介绍住宿的地方。跟着她走到了水上夜市集,熟悉的画面,在网上的游记照片有看过,确定这里就是Ampawa水上夜市集了。她带了我们到一位旅店老板前说我们要找住宿就走了。那老板拿了照片介绍了他的旅店,说了一堆有的没的,我们要他带我们去看看旅店再作打算。还以为旅店是靠近水上夜市集,哪知驾车的路程也要10分钟的距离,且旅店还是处在非常偏僻的地方,没有其他旅客的影子,决定不住了,要那老板载我们回去水上夜市集再找了。真是的,与那老板折腾了一段时间,白白浪费了一小时多的时间都没找到落脚处。

回到水上夜市集,心里的着急,希望可以尽快找到落脚处,好让接下来的行程可以顺利进行。心里直在期盼会有贵人的相助。好在,无意间问到的店铺老板有关住宿之处,老板直指站在外面的一妇女(Baan Chanhom 张侨锋HomeStay老板娘),赶紧向前问个探竟,老板娘指着店铺楼上,然后就带了我们上楼看看,看了之后,觉得不错,价钱也公道,且又在水上夜市集,非常之方便。与老板娘谈妥之后,整个心情也就松懈下来了。


~水上夜市集~photo by Jenny


安顿了落脚之处,为时已晚,为了可以赶在限定的时间内游湄公河看萤火虫,匆匆忙忙地买了一些饮食来填饱肚子,之后就在老板娘妹妹Kaew带领下乘船夜游湄公河赏萤火虫去了。这里的萤火虫,虽然周围有水上人家的灯光,但还是可以看到一闪一闪的萤火虫在树上,就像圣诞树般闪闪发亮。Kaew说,满棵树上有萤火虫就叫“Lampu”。


乘坐在舢板船内,行驶在看不清污浊的湄公河上,窥见了岸边两旁的水上人家的生活写照,有的居民在躺着看电视,有的在用膳、有的则躺在客厅睡觉。。。发现几乎每户人家的客厅内都挂着祖先辈的个人照片,这让我想起以前在祖屋居住时,客厅内也会挂着祖先辈的照片,但,这些照片,现已被收藏起来了。曾几何时,这些祖先辈的照片已慢慢的被我们“淘汰”了呢。这里的情景,顿时让我缅怀起儿时的记忆了。。。


~传统的店铺,外面售卖东西,里面却是住家~


回到水上夜市集,一些店铺与档口已开始要关门收档了,他们的结业时间是晚上10点前,10点之后,这里就会恢复宁静片刻。

这里,没有像曼谷般的热闹喧哗,没有夜夜笙歌的夜生活,有的只是纯朴与宁静,开始对曼谷的城市生活有点的厌倦的我,来到这里,却可以让自己暂时调整心情了。。。

后记:
安帕瓦的居民多为当地华侨,但却不会说华语,也不大会说英文,很多时候,遇到语言不通,就要比手画脚了。在安帕瓦,招牌路牌也几乎看不到任何英文字母。由于我们也是黄皮肤之人,每每遇到当地人与我们说泰语,我们也只能笑笑点头了。

**文章回顾:他乡遇“故人”(一)Ampawa~“Baan Chanhom张侨锋HomeStay”老板娘一家人

没有评论:

您或许对这些文章有兴趣

Related Posts with Thumbnails

Daisypath Anniversary tickers

Daisypath Anniversary tickers